In Erinnerung
„Meinst du, dass noch mal Krieg kommt? Ich hab' so eine Angst davor!“ Das fragte sie mich, als sie zehn war und ich fünfzehn.
Ich lachte sie aus und sagte: „Nein, ich glaube nicht, dass es hier Krieg gibt, woanders vielleicht, aber nicht hier.“
Und ich hatte recht, es gab keinen Krieg hier.
Doch nun weiß ich, wovor sie Angst hatte. Der Krieg hatte sie doch noch erreicht, und er spielte sich in ihrem Körper ab. Sie hat gegen den Krebs gekämpft wie kaum jemand, sie hat tapfer Schlachten gegen ihn geschlagen, hat ihn oft zurückgedrängt, und das über drei Jahre lang. Aber letztendlich hat sie ihn doch verloren. Den Krieg gegen den Krebs.
Nach vierzehn Tagen im Krankenhaus starb sie in den frühen Morgenstunden des Sonntags.
__________________________________________
In memory
„I'm so fearfull, what do you mean, the war, does it come back?“ She was ten and I was fifteen.
I laughed and said: „No, I don't think so, war's somewhere else perhaps, but not here.“
And I was right, there was no war here. But now I know of what she was afraid. The war had reached her yet, it took place in her body. She fought against cancer more than anyone else, she bravely battles against it. But ultimately, she has lost it yet. The war against cancer.
After fourteen days in the hospital, she died in the early hours of Sunday.
Iggy - 18. Aug, 14:27